Ответственность, авторское право и конфиденциальность информации
Мы не принимаем никакой ответственности за утверждения, сделанные на данном веб-сайте, но его содержимое защищено авторским правом. Мы не несем ответственности за содержание страниц, на которые вы переходите по ссылкам. Вся информация, содержащаяся на наших интернет-страницах, была тщательно исследована и проверена. Однако ни мы, ни третьи стороны не несут никакой ответственности за их правильность, полноту или действительность. Все содержание предназначено исключительно для информации посетителей онлайн-ресурсов Mitsubishi Electric. В противном случае наша ответственность ограничена замыслом и явной небрежностью.
Ответственность за интернет-страницы третьих сторон, на которые мы ссылаемся через гиперссылки, лежит на их провайдерах. Также возможно, что наш веб-сайт может быть связан с некоторыми другими страницами через гиперссылки без нашего ведома. Мы не принимаем никакой ответственности за представление, содержание или соединение с веб-сайтами третьих сторон. Также мы оставляем за собой право на внесение изменений или дополнений к представленной информации. Содержание и структура наших веб-страниц защищены авторским правом. Для дублирования содержимого или данных (в частности, использования текста, структур или иллюстративного материала) требуется наше явное предварительное разрешение.
Мы не продаем Ваши персональные данные третьим сторонам, однако сохраняем право поделиться информацией, которую Вы предоставили нам в ходе регистрации и использования нашего веб-сайта, с уполномоченными представителями компании.
Технические характеристики и данные могут быть изменены без уведомления.
Все торговые марки принадлежат их владельцам.
Публичное заявление об обработке данных согласно § 4 g Германского Федерального закона о защите данных ("Bundesschutzgesetz" - BDSG)
1. Название ответственной организации
Mitsubishi Electric Europe B.V., German Branch
2. Управление ответственной организации и руководитель обработки данных
Руководитель и постоянный представитель филиала: K. Miyashita
Руководитель обработки данных: T. Wakabayashi
3. Адрес ответственной организации
Mitsubishi Electric Europe B.V.
German Branch
Gothaer Strasse 8
D-40880 Ratingen
Телефон +49 (2102) 486-0
Телефакс +49 (2102) 486-1120
E-Mail pr@meg.mee.com
Веб-сайт www.mitsubishielectric.de
4. Цель сбора, обработки и использования данных
Главной целью сбора, обработки и использования персональных данных является заключение контрактов с клиентами и поставщиками. Вторичные цели включают управление кадрами, поддержку заинтересованных лиц, маркетинга, продаж и связей с общественностью.
5. Группы причастных лиц, данные или категории данных
5.1 Группы лиц
- Претенденты на рабочее место, служащие и бывшие служащие
- Клиенты
- Поставщики
- Органы государственной власти
- Заинтересованные лица
- Деловые партнеры
5.2 Данные или категории данных
- Данные претендентов на рабочее место, служащих и бывших служащих (персональные данные для управления кадрами, администрации и начисления зарплаты)
- Данные клиентов (данные, касающиеся поставок продукции, оказанных услуг, контрактов, выполнения контрактов, адресов, поддержки клиента)
- Данные заинтересованных лиц (интерес к продукции/услугам, адреса, поддержка)
- Данные поставщиков (продукция, услуги, контракты, запросы, данные об учете и выполнении)
- Данные других деловых партнеров, включая агентства (данные об адресах, контрактах, учете и выполнении) насколько эти данные необходимы в целях, упомянутых в п. 4.
6. Лица и категории лиц, которые могут получать данные
- Государственные и негосударственные органы, насколько имеются законоположения более высокого уровня (например, социальные страховщики, налоговые органы, органы страхования...)
- Внешние подрядчики согласно § 11 BDSG (поставщики услуг обработки данных, агентства, агентства кредитной информации, банки...),
- Прочие органы, необходимые для достижения целей, упомянутых в п. 4.
- Внутренние отделы (отдел кадров, бухгалтерия, сбыт, маркетинг, ...) и авторизованные дистрибьюторы, которые необходимы для достижения целей, упомянутых в п. 4.
7. Установленные законом сроки удаления данных
Соблюдаются установленные законом режимы и сроки сохранения данных. Кроме того, имеет силу следующее: удаление данных, касающихся претендентов на рабочее место, через 6 месяцев после решения об отказе в предоставлении рабочего места, иначе после прекращения найма. Данные о заработной плате, жаловании, клиентах, потенциальных клиентах, поставщиках и деловых партнерах после завершения деловых отношений: 10 лет. Другие данные: 30 лет. Кроме того, данные будут удалены после исчезновения целей, упомянутых в п. 4. Данные могут быть удалены по запросу в любое время.
8. Планируемая передача данных в третьи страны
Данные будут переданы авторизованным дистрибьюторам в третьи страны, только если они будут необходимы для достижения целей, упомянутых в п. 4.